December 13, 2007

yoga

“Everywhere else, Americans rush from their high-pressure jobs and tune in to the authoritatively mellow voice of an instructor, gently urging them to solder a union (the literal translation of the Sanskrit word yoga) between mind and body.”

I found this quote from a  article on dahnyoga.org. It reminded me of how some people claim that Dahn Yoga is not really yoga. I have to admit, some parts of it doesn’t look like traditional Indian forms of yoga. But I can think of no better word that has been adopted into the English language to describe the practice. Can you? I’ve heard members say that their Dahn Yoga practice helps them feel and understand their body more intimately than they had ever before. Some of those people had practiced other forms of yoga or were doctors who know their body very well in a different sense.

Originally Dahn Yoga was called dahnhak. In Korean, dahn means “energy” and hak is “the philosophy or study of”. It’s our life energy that connects our mind and our body. So by studying energy we create yoga, a union of mind and body.

Leave a Reply